• English
  • Հայերեն
  • Русский
Посольство Республики Армения в Грузии
  • Посольство
    • Посол
    • Структура
    • Контакты/ Рабочие часы
    • Фотохроника
  • Армения
    • Общие сведения
    • Государственное устройство
    • История
    • Учеба в Армении
    • Инвестиции в Армению
  • Двухсторонние отношения
  • Консульские вопросы
    • Бесплатные консульские услуги
    • Виза
    • Паспорта
    • Консульский учет
    • Консульская легализация и нотариат
    • Статус специального проживания
    • Рекомендации приезжающим
    • Справка об отсутствии/наличии судимости
    • Ставки госпошлины
  • Информационный центр
    • Полезные ссылки
    • Новости
  • Армянская община
    • Об общине
    • Всеармянский фонд "Айастан"
  • сайт находится в этапе разработки.

Прием в Посольстве РА в Грузии, в связи с юбилеем известного армянского переводчика, публициста Гиви Шахназари

23 август, 2013

23 августа Чрезвычайный и Полномочный Посол РА в Грузии Ованес Манукян  принял в посольстве известного армянина, тбилисского армянского переводчика, публициста Гиви Шахназари.  Встреча состоялась по инициативе Посла Манукяна в связи с 80-летием Гиви Шахназари. Поздравляя юбиляра, Ованес Манукян передал ему поздравительную телеграмму от Президента РА Сержа Саргсяна. Высоко оценив вклад Гиви Шахназари, внесенный в углубление культурных связей Грузии и Армении, особенно в области литературы и перевода, Президент Республики пожелал Гиви Шахназари крепкого здоровья и неиссякаемой творческой энергии. 

                                 

                                 

В поздравительных словах Посла Манукяна высоко оценивался признанный вклад талантливого творческого деятеля, в культурную деятельность двух народов.

Примечание

Гиви Шахназар (Гигуш Яков Шахназаров) род. В 1933 г. в Тбилиси.

Поэт, переводчик, публицист. Получил грузинское образование, но считая необходимым знание родного языка, поступил в Тбилисский государственный университет на факультет востоковедения на кафедру арменистики.

Нарекаци, Саят-Нова, Чаренц, Исаакян, Ваан Терьян, Сильва Капутикян, Ваагн Давтян, Амо Сагиян, Паруйр Севак - это не полный перечень авторов, в разное время переведенных на грузинский язык переводчиком армянского происхождения Гиви Шахназаром

 

Переводы Гиви Шахназара настолько признаны, что на армянские стихи в грузинском переводе существует песня, что бывает крайне редко. А любимый всеми кавказцами армянский ашуг Саят-Нова, искренне признанный своим и в Грузии, стал таковым именно благодаря стараниям Гиви Шахназара, так как существовавший прежде грузинский вариант изобиловал непростительными ошибками, поскольку сохранился лишь благодаря изустной передаче народными певцами.

поделится:
МИД РА
офф. вебсайт
Двойное гражданство
Электронная виза
Анкеты для виз

0102, Грузия, Тбилиси, ул.
Тетелашвили 4
(+995 32) 295 17 23, (+374 60) 620 756

Посольство Республики Армения в Грузии

© 2011-2025, Հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են: